2012年6月4日星期一

扼杀母语的香蕉人


每回婚宴或庆典结束前,我必会携着一本大簿,去找向我们会所租借场地的负责人签名,通常是要求他们确认所租借的桌椅之类,在宴会或庆典里的使用数目是否正确,还有冷气或风扇的开关时间等等,如无异议,双方便要在每一条目的后面签名以示大家同意。

这些向我们会所租借场地办婚宴的负责人,一般都是欲结婚的新郎新娘本身。常常令我感到饶有兴趣的一件事,就是异族婚宴里的一对主人公中,其中一个会说流利的华语。

这外貌看来没有一丝华人样的原住民,却能操一口流利的华语,与之以华语沟通,多方便啊!在要了签名后,我必会对他/她道声“恭喜”,然后也必会问他/她:“你/妳为什么会讲流利华语?是念过华校吗?”

最近的两个例子里,一位新娘在我以马来语要求她签名确认时,却使用华语来回答我,令我顿感惊讶不已,不过,心里就很高兴她会说华语。待她签完名后,我照例向她道恭喜,她也很高兴的回应我一声谢谢。然后,我问她为何会说华语,她答我说她的妈妈是华人,原来如此!

另一次,也就是在昨晚的婚宴上,那貌似友族的新郎也能说一口流利的华语。我在他早前来办租用手续时,就已知道他会说华语了。我使用华语向他道了恭喜,请他确认租借的物件数量是否正确无误,都没问题的话,就请他签名。他看过每一条目所列的物件数量后,很爽快的在各条目后面签了名。

我把大簿合上,那道好奇的问题又来了。他说他的妈妈是华人,所以他会讲华语咯,原来如此!不过,父母是华人的,其子女未必就一定会华语。

某本地反对党聘用的一位华人法律顾问,是条香蕉人,英文流利没话说,对自己的母语则一窍不通。想来应是当年他父母剥夺了他学习母语的权利,使他不幸变成一条香蕉人。今天,他也为人父了,育有两个千金;大概是为了报复他的父母,他也剥夺他们这两个孙女的学习母语权利。呜呼!将来社会上又多了两条耻(雌)香蕉人矣!

这个所谓律师的香蕉人,对于别人问他为何没有给孩子学习母语,他回答的理由很牵强。他说因为自己不懂母语,如果让两个女儿学习母语,在课业上他无法知道她们的成绩进展!我想,这真是我听过的最荒谬理由了!学校的老师要来做什么?再怎么不好成绩,也总能学习到母语基本功的,再怎么说,也比他本身完全不懂母语强的。

我听了这歪理极不认同之,但是,这未来的两条香蕉人是他的孩子,将来要把她们栽培成圆形还是扁形,也是他自家的事,作为外人,我也没办法的,只能惋惜他们跟错了父母!

10 条评论:

  1. 山城客,下午好!许久没来留言了。
    原来你那个会所有人租借来宴客啊?怪不得你要OT到深夜咯!现在是结婚旺季,你一定很忙咯!

    回复删除
    回复
    1. 呀!Stephanie,好久没见,我还以为妳趁假又去吃风了!
      是,有出租给结婚喜宴使用的,只要有fanction就有OT,开夜到几点没固定,视租借会所礼堂的人他们要使用到几点,他们早我就早,他们晚我就晚,因为要等他们离开后做善后的工作。
      如妳所说的,这几个月都会很忙,不过还是有休息时间的啦,不然,我也写不到博文咯!

      删除
  2. 山城客,你好。
    赶快来八卦一番,等下要去show 比基尼了,hehehe...

    banana people,呵,到处有。
    我的波士自己说自己是banana lady,现在学生都在背后笑她呢!
    还有同事被学生骂:”连【青都不懂?做什么华人?!“

    但是还是有很多banana人甘于做banana呢。

    回复删除
    回复
    1. 老师又要赶下一趟的旅游列车了,真羡慕。。。。。。

      民族之耻,
      其不觉羞,
      以为高尚,
      灵魂没有,
      肉身也无!

      删除
  3. 香蕉人?你惊讶?有些人的思想并不如我们,他们从来不觉得母语的重要。我觉得有一点很奇怪,华人不懂华文,到处皆是。可是却没有遇见过不懂英文的英国人。你又见过吗?

    回复删除
    回复
    1. 玉燕,
      妳说的对!我也确实没见过一个不会讲英语的老英或老美,从这里已经可以看到一个民族性优劣的问题。
      华人喜欢自我矮化,抛弃母语的华人,我是瞧不起他/她的,不管他/她的学历有多高,不会自己的母语意味他/她已经失去了根,有何高尚的?我倒是觉得他/她们很可悲。
      因此,我很感谢自己的父母让我学习到自己的母语,今天看来,这是何其的重要!我以懂母语为荣!

      删除
  4. 在现今的社会里不会母语的华人不少呢!
    也有很多父母会在孩子的教育世界里先让他们学习英文或马来文,在读一年级时才学习华文。他们以为华文是母语,自己能够教所以迟一点学不会有问题。其实先学外语的孩子一般上母语学不精!你留意看看我说的对不对。我的孩子都是先学方言,那就是客家话,上学时从华文先学,后来的才是英文和马来文。上中学后,三语都没有大问题,而华语就比较优异了。

    回复删除
    回复
    1. 同意妳说的。
      我当年也是说着客家方言来上学的,在学校里与同学也以客家语沟通。实际上,我是出了社会工作后,才有使用华语跟来自西马不会讲客家话的同事沟通的,但是都能讲得很好啊。

      删除
  5. 这个,大佬我肯定知道是谁。哈哈,守秘密。

    回复删除
    回复
    1. 大佬,这人你不但知道,还认识他的。

      删除